Birokracija po Špansko

Vsake tolko mam za uštimat kaj na kakem "specialnem" uradu. Nedavno sem rabla dobit spet en "nov" papir. Ko sem urejala še eno drugo stvar z davki na uradu, rečem, da pa rabim še potrdilo o rezidenstvu. Ja, glej, ni problema. Iz predala potegne obrazec in mi ga da. "Lej, napiši tu gor svoje podatke, ampak teh potrdil mi ne izdajamo, z rezidenstvi se ukvarjajo samo na uradu na Letemendiju, tak da ga odnesi tja". Ja, se je zdelo že prelepo, da bi blo res.

Torej, pičim na na drug urad, na srečo ne lih čisto na totalnem drugem koncu mesta, ampak vseeno ne ravno na poti. Tak vem, da brez online prijave lahko čakaš kot mutec, ampak pač rabim ta papir kar se da hitro. Ja, čakalna vrsta 3,5 h. Ne, res nimam kaj bolj pametnega ob dopoldnevih za delat, kot pa skakat po uradih. Grem domov, ker pač ne bom zabila še enega dneva na uradih. Doma spet naredim famozno "cita previa" za prost termin v (upam da) tekočem tednu. Pustimo to, da stran izgleda kot tista iz časov IE7 in bog ne daj, da klikneš na kaki link preveč, ker potem hitro prideš na 404 stran.

Čez dva dni sem nazaj na uradu, da lahko v mogoče tretjem poskusu dobim papir, ki ga rabim. Seveda, ni problema, samo trenutek počakaj. Dans imajo celo dober dan in govorijo špansko in ne katalonsko! Vse lepo in prav, potem pa mi bejba na šalterju reče, da je nek error v mojem profilu in da potrdila ne more sprintat. Ja, povej mi kak error in kaj rabim, da mi daš papir, ki ga nucam. "Glej, jaz tukaj samo kliknem na "print" gumbek in nimam dostopa do drugih tvojih podatkov, ampak če piše 'error' zraven, potem pač potrdila ne morem natisnit. Najverjetneje da je kaka brezvezna stvar - kot npr. da je "potekla" prijava mojega bivališča ipd". In da morem it v tretji štuk, kjer imajo dostop do teh podatkov, ampak da najverjetneje danes ne bom na vrsti, ker je ura že malo pozna. Ja, uradne ure so namreč sam od 9-13 in če si tam ob 12 te že pol folka grdo gleda. Odpičim v tretji štuk, seveda za ta dan ne sprejemajo več novih prišlekov.

Jovo na novo - doma se spet prijavim na sestanek, tokrat za oddelek na tretjem štuku, na mojo srečo lahko grem že 4 v istem tednu na davčni urad. Razjasnim drugi bejbi, naj mi pove kje je problem, da imam itak celo mapo svojih papirjev s sabo in naj samo pove, kateri papir rabi. Pove, da ji bom mogla dokazat, da sem v letu 2014 vsaj 6 mesecev živela v Španiji. Skoraj popizdim. Dve leti sem tu, moj španski bančni račun je star malo manj, zadnje leto ti vsak mesec plačujem prispevke za s. p. in zdaj ti meni, da naj ti dokažem da dejansko živim tu? Pustimo to, da istega dne, ko odpreš s. p. avtomatsko postaneš še uradni rezident, ne glede na to, če si tukaj 1 dan al pa že kako leto prej. V ostalih primerih velja magično število 183 dni. Ajde, da vidimo, kateri papir naj ti pokažem, da boš srečna.

Mi reče, da bo itak rabla kopije od vsega, ampak jaz vztrajam, da mam itak vse papirje s sabo, sam naj mi pove, kaj grem skopirat in sem v 5 min nazaj s kopijami. Itak ni gužve in lih 2 človeka hibernirata v čakalnici. In grema lepo po vrsti: NIE (aka id) številka - jep; aktualna prijava bivališča - ja, mam; pogodba o zaposlitvi za minimalno 7 mesecev v zadnjem letu - ja, tudi to mam, za 13, če je treba; pogodba o najemu ali lastništvu stanovaja - jep; potrdilo o bančnem računu (bančna kartica ne velja, bo treba pogodbo z banko pokazat) - glej, tudi to mam s sabo. Kaj še? Še kaj, še kaj? Ja - 7 mesečnih računov tekočih stroškov za stanovanje na tvoje ime. A me ti zafrkavaš? Kdo nosi s sabo fakin račune? In - a veš da so včasih računi napisani na ime lastnika, ker pač en folk ne zgublja cajta s tem da kliče 3 firme, da ime na položnicah spremenijo. In še - bančni izpisek za 6 periodničnih mesecov. Ah ja, pa ker si lih samozaposlena, če nimaš 7 plač za prikazat, moraš dat potrdila o plačanih prispevkih.  Glej, na srečo vsake tolko kupim karto za metro in plačam s kartico, da se ja vidi da je blo na "transportes de Barcelona" plačano. No, očitno bo treba še enkrat nazaj.

Sej, se vprašam vsake 3 mesece, ko oddajam svoje račune - "WTF mi je tega treba in se ubadat s špansko papirologijo. Šla bi delat en glupi tupi ali pa ne tolko glup job v pisarno, vsak mesec dobila svojih točno odmerjenih XY € in x dni dopusta na leto, ampak ne.. to ni kulj ne."

Seveda, ko je petek prvi maj in pač en uradno dela prost dan, to na davčni pomeni, da ne delajo že od torka naprej. Po enem tednu praznikov prinesem vsa zahtevana potrdila in pričakujem, da dobim papir v roke. Itak vem kak je, enkrat sem že mela en sprintan papir pred sabo na mizi, sam podpis in štempl sta še manjkala, in mi je model rekel, da me bo naslednji dan zjuraj čakal pri vratarju. Ja Ana, prav maš, tudi tokrat ne bo šlo. "Tega pa pošiljamo po pošti." (Malo popizdim). "V primeru, da ne pride v roku 3-4 dni, pač pridi nazaj, sej veš kak deluje španska pošta".

Ajde, počakajmo, da pride kaj v kastlc. Če ga ni v ponedeljek, pač grem še sedmič tja.
In glej ti to - od ponedeljka imam papir, na katerem piše "Residencia fisical en España :) Hah, res so mojstri ko pride do uradnih prevodov "the meaning of the Spain and Slovenia Republic", made my day!




Occasionally I have to arrange some paper work and visit some "specialised" bureaucratic institutions. I needed "new" paper recently and since I was already arranging something else at tax office I asked for a residency statement. "Sure, no worries" and she pass me the paper to fill in. "Just write your data here and than take it to the office at Letemendi, because we don't deal with residency stuff here." Yes, it was too good to be true.

Determined to get the paper ASAP, I went to the other office, luckily not totally on the other side of the city, but wasn't on the way either. I knew you can wait enormous time without an online appointment, but press to get the ticket anyways. Wait time: 3.5h, are you kidding? Like I have nothing better to do in the mornings. Went back home, made famous "cita previa" to hopefully get another appointment in the same week. Not to mention that their website is stuck in times of IE7 and you should not try to click on too many links as you are soon going to end up at 404 page.

Two days later I am back in the office, hoping to get the paper in my 3rd attempt. "Just wait a minute". When it seems like a good day, the lady at the desk is actually willing to speak spanish and not catalan with me until - "sorry, there seems to be a error in your profile and I can't issue the certificate you want!".  Ok, tell me what's wrong, I have all my folder of spanish documents with. "Look, what I do here is just press the 'print' button and I don't have any access to your other data. But since is says 'error' at your profile I can't print it. But don't worry, usually we are just missing a document or two and all you have to do is go up to the 3rd floor and they will tell you what's missing. And of course you need to have appointment for it, I think there is no appointments left for today, since the hour is late".  Yes, official working hours are from 9-13 and since it was already 12, that't too late for people that work in bureaucracy. Since I was already in the office, I still went upstairs, just to be sure, there is no more tickets available for that day. I was correct. 

At home, back to the same page, making an appointment of 3rd floor office and I am lucky enough that I can go back to the tax office for the 4th time in the same week. A day later I can ask what the problem is and that I have all my spanish papers with, in case anything is needed! So, she says I have to prove I lived more that 6 months in Spain in 2014. I almost go nuts. I live here for two years and I have to prove it? Not that tax residency law for self-employed person apply from day 1 from your self-employment, not after magical 183 days and I pay my self-employment fees every month and taxes every three. Ok, what paper you need now?

She is insisting that I will have to make copies of all documents and I am insisting I have all the papers with me - just tell me which one is it and I can come back in 5 mins with a copy, if I don't have it already. There are just 2 other people hibernating in the waiting room. So, here we go: NIE number (aka ID number) - yes; your recent registered address - sure; work contract for minimum of 7 months in last calendar year - yes, I have this also even for 13 months, if needed; rent or contract - yep; document stating you have a bank account (and having a bank card is not the same as document) - yes yes, I told you, I have everything in my magic folder! So, anything else?? Yes - 7 utility bills on your name. You are kidding, right? You know that bills are most of the time on landlord name, because nobody want to waste time changing names on the bills. And list is not over yet - your bank transactions for 6 months. And 7 payslips - in case of self-employment just the prof that you payed your s.e. fees. Hey, you know - I am lucky enough that I occasionally buy metro ticked and pay by card, and now you can see all my transactions to "transportes de Barcelona". Crap, I will need to come back another day.

I do ask myself every 3 months when I have to report my invoices - "WTF do I need that. Spanish bureaucracy, every time the same when I need one paper. I should be working a stupid office 9-7 spanish job, get precisely XY € and x days of vacations.. but of course, this is not an option!"

After an almost successful week of visits to tax office there is a bank holiday in next week. Meaning, I was too late to get appointment for monday or tuesday and all the other days the office is close. It was not easter week, just one day bank holiday! So, after another week I am back with all the copies, originals and whatever they want. I just hope to finally get the paper - but I still remember the day that I was in the office just before the closing time and there were just stamp and signature missing on my paper-of-that-time. You think I got it? Nope, come and get it in the morning, baby! And this time they introduced something new to me - "we are going to send it by mail". I went a bit mental (I like this sentence). Give me my paper! "Look, you will have to print it anyways. Print it now and give it to me." Neigh!! "In case it doesn't arrive in 3-4 days, you should come back .. you know how spanish post work". Yes, I also wish you the nice day. 

So, waiting by the end of the week, checking my mail, because I have nothing else to do. :) If I don't get it on Monday, I shall go back. And on Monday - finally get the "Residencia fisical en España"! :) Can't believe that even on officially bilingual documents they can write something like "the meaning of the Spain and Slovenia Republic", made my day, definitely! 

Labels: , , , ,